Уроженка Бобруйска Циля Дропкин восхищала литературное сообщество Нью-Йорка 1920-1930-ых годов своими поэтическими изображениями страстей, тоски, экзальтации и прославления тела
В первой половине ХХ века откровенно сексуальные стихи уроженки Бобруйска Цили Дропкин шокировали современников, бросая вызов гендерным нормам и выходя за пределы приемлемого дискурса ее времени.
Активная участница идишских культурных кругов Нью-Йорка, новатор эротической модернистской любовной поэмы на идише, она в течение многих лет регулярно публиковалась в авангардных журналах, и тем не менее, при ее жизни была издана только одна книга стихов: «In Heysn Vint» («На горячем ветру»), которая вышла в 1935 году. Читать далее «Как Циля делала Америку свободной»
Презентация и торжественная церемония специального гашения почтового блока на конверте Первого дня состоялись в Доме-музее Адама Мицкевича в Новогрудке
10 ноября 2023 года в Доме-музее Адама Мицкевича состоялась торжественная церемония гашения почтовой марки, посвященной 225-летию Адама Мицкевича.
Почтовый блок «225 лет со дня рождения Адама Мицкевича». Дизайн конверта и спецштемпеля Евгении Бедоник, ИЦ «Марка» РУП «Белпочта».
29 октября 2023 года. Бобруйск. У гроба Алексея Ненадовца.
Дрэвы магутныя падаюць ціха, Ссунуцца вобзем, А шоргат і трэск, Зтуль прылятае, дзе млявее ліха… І адлятае ў знямоўлены лес… … Памяццю стане ў часе ссівелым Тое, што дубам асілкам было… Кнігі зямныя ўзраслі годным дрэвам, Вечнасцю кніжнай сталі Яго.
Таисия Дмитриевна Худовец, бобруйский библиотекарь с многолетним стажем, пишет замечательные стихи, в которых делится своими мыслями, эмоциями, наблюдениями. Одно из последних ее творений посвящено родному городу
В 2012 году российская рок-группа LOUNA впервые исполнила вживую песню «1.9.8.4.» и с тех пор неизменно включала эту композицию буквально в каждый свой концертный сет-лист на протяжении десяти лет
Песня была вдохновлена культовой книгой Джорджа Оруэлла «1984», впервые изданной в 1949 году, а видеоклип — не менее культовой экранизацией Майкла Рэдфорда, снятой в 1984-м году, представляя собой художественный оммаж классической начальной сцены фильма. Читать далее «1.9.8.4.»
Прага — это не только сказочный старый город, исторический центр с брусчаткой. Это и офисные небоскребы, и малоэтажные спальники, и частные виллы за забором… Прага разная. Но волшебная для меня. Читать далее «Злата Прага»
Сергей Дунев родился в 1961 году в Бобруйске, проживает в городе Житомир (Украина).
Работал резчиком по дереву, художником-оформителем, журналистом. Редактировал областные газеты «Пульс», «Пульс-НОРМА», «Вечерний Житомир». Печатался в журналах «Дніпро», «Радуга», «Косень», «Российский колокол», в различных альманахах и поэтических антологиях, коллективных сборниках.
Автор книг стихотворений: «Ещё в душе моей светло…», «Первопуток», «Роса на ладони», «Чёрная полоса», «Узелки на память», «Пора поразительной грусти», «Несподіванка», «Нариси з натури», «Ларец», «Днесь», «Отрада», «Поворот», «Лирика» и др. Стихи переводились на украинский, английский, испанский, каталонский, иврит и латынь.
Инициатор житомирской Ассоциации русскоязычных поэтов «Азъ есмь», главный редактор литературно-художественного журнала «Ковчег» и электронного международного поэтического альманаха «Новый КОВЧЕГ», редактор сайта МСП и КЛУ «Свой вариант». Член Международного сообщества писательских союзов, Межрегионального союза писателей и Конгресса литераторов Украины. Лауреат литературных премий: им. М. Матусовского (2008), «Свой вариант» (2014, 2017-2021), им. В. И. Нарбута «Пять хлебов» (2017), им. В. Даля (2021), фестиваля искусств «Звезда Рождества-2018», Международного конкурса «Душевная поэзия» (2018, Париж).
В настоящее время Сергей Васильевич Дунев выживает под обстрелами в Житомире, пишет стихи в бомбоубежище и, по выходе из него, шлет их сюда как дневник сопротивления.
Группа «Ногу Свело!» выпустила песню под названием «Украина». Ролик был опубликован на официальном Youtube-канале коллектива 12 июня, в День России
«Предыдущие 34 года своего существования мы шли непростыми путями для того, чтобы сейчас, в этой точке, в этот конкретный момент времени появилась на свет именно эта песня.
Что с нами со всеми будет дальше, знает только Всевышний. Мы знаем лишь то, что с Украиной всё будет хорошо» — пишут в описании клипа музыканты. Читать далее «С небес смертельная лавина»
Я смотрю на русский мир и вижу только тьму,
Только разрывы снарядов,
Пробоины пуль, только войну.
Громко в России говорят: «война — эта мир, а мир — это война».
Так безостановочно по Оруэллу это твердя, что можно сойти с ума.
Этот сатанинский танец, ухмылка демона, проданный смех
Огнем горит, надрывается сиренами, выстрелами, гулом ракет.
Но где-то глубоко внутри, тихим светом, под толщею немоты,
Не такой мир как русский мир дает нам,
Но такой какой даешь, Господи, только Ты.