Larisa Mondrus — Мама

На фото: 1973 год. Софья Красавина с сыном Сашей

Мама, в мире столько сердец
и тепла, и признаний
Мама, только ты во Вселенной одна

С давних детских лет ты была со мной
Весь огромный свет был в тебе одной
Небо и листва, травы и цветы
Первые слова мне дарила ты

Мама, в мире столько друзей
и людей, и свиданий
Мама, только ты во Вселенной одна

Из-за ста морей ты меня ждала
Радостью моей счастлива была
А когда в пути грусть навстречу шла
Горести мои ты себе брала

Мама, в мире столько тревог
и разлук, и печалей
Мама, только ты во Вселенной одна

Ты в душе моей добрый свет зажгла
В мире нет родней этого тепла

Снов твоих ночных
Слов твоих простых
Глаз твоих родных
Губ твоих святых

Мама, в мире столько дорог
и надежд и скитаний
Мама…


Песня «Мама» советской, латвийской певицы Ларисы Мондрус на стихи Александра Дмоховского (1969 год) — кавер композиции «Mama (When My Dollies Have Babies)» американской певицы и актрисы Шер из альбома 1967 года «With Love» на музыку ее супруга, автора-исполнителя Сонни Боно. Читать далее «Larisa Mondrus — Мама»

-М- (Matthieu Chedid) & Céline Bary — J’ai Une Pensée

Композиция «J’ai Une Pensée» («У меня есть идея») французских исполнителей -М- (Matthieu Chedid) & Céline Bary звучит в фильме «Peau d’ange» («Кожа ангела», — романтической драме 2002 года, снятой швейцарским режиссером Венсентом Пересом (Vincent Perez) с Морган Моро (Morgane Moré) и Гийомом Депардье (Guillaume Depardieu) в главных ролях. Читать далее «-М- (Matthieu Chedid) & Céline Bary — J’ai Une Pensée»

Riverside — Schizophrenic Prayer

Боясь быть отвергнутыми
Прячась внутри себя
Действуя, как Чужие
Мы лишь накапливаем свои фобии
Гипноз, протяни свою руку
Мы так устали от этой жизни
Хочется отдохнуть или просто исчезнуть
В твоих объятиях…


Песня «Schizophrenic Prayer» («Шизофреническая молитва») польской рок-группы Riverside из альбома 2007 года «Rapid Eye Movement» («Быстрое движение глаз»). Читать далее «Riverside — Schizophrenic Prayer»

Pendragon — Am I Really Losing You?

Когда я был мальчиком, мне снилось, что Бог жил на солнце
Воспоминания, как пыльные игрушки
Никогда никому не нужен
Я действительно теряю тебя, или жизнь только началась?

Стоя на станции Графский Двор,
Можно увидеть тех, которые прошли
Тех, кто давно потерял надежду
Тех, кто не нашел себе места
Грустно выглядящие лица, как и сама их жизнь

А я просто жду, чтобы узнать,
Что находится за большой белой дверью
Неужели, как падающая звезда, ты пройдешь мимо
И умчишься в бескрайнее небо этой морозной ночью?


Композиция «Am I Really Losing You?» («Неужели я действительно теряю тебя?») британской рок-группы Pendragon из альбома 1993 года «The Window of life» («Окно в жизнь»). Читать далее «Pendragon — Am I Really Losing You?»

День 2-й

Al Green — How Do You Mend A Broken Heart — 6:24
Скачать c Яндекс Диска

Al Green


Второй день в Житомире. Парк имени Гагарина. Вид с пешеходного моста через Тетерев. Этот подвесной мост удерживается вантами, перекинутыми через два 70-метровых пилона на высоте 43 метра.

Мост ведет в никуда: на другом берегу Тетерева город заканчивается, и там нет ничего кроме нескольких украинских хат на крутом склоне.
Читать далее «День 2-й»

Скрябiн — Місця Щасливих Людей

Можливо, треба було жити як всі
А я хотів інакшим бути завжди
Так скучно плисти по течії з ними
Можливо, я не дав тобі теплоту
І ти не знаеш погляд через фату
Логічно. Як можна було з тим жити?

А пам’ятаєш
Метро нічного Берліна
І наші тіні на стінах
Місця щасливих людей?
А пам’ятаєш
Балкон під небом Мадріда
І на трибунах Коріди
Місця щасливих людей?

Тягуча павутина зйомних квартир
І дві душі пробиті сотнями дір
Так страшно, коли не знаєш, що завтра
Тепер я оглядаю знаки, часи
І знаю ціну світлої полоси
Не варто шукати винних, крім себе

А пам’ятаєш
Страшенний шторм на Мальдівах
На фотках ніс обгорілий
Місця щасливих людей?
А пам’ятаєш
Старий кабак на Бродвеї
Цибуля, сир і печеня
Місця щасливих людей?

Я наперед ніколи не вивчаю маршрут
Мені неважливо, тільки б ти була тут
Все рівно, куди нас понесе вітер
В житті неважливий сигнал GPS
Якщо не один ти рюкзак свій несеш
То знайдеш для себе десь таки місце

А пам’ятаєш
Велосипеди в Парижі
І в Закопаному лижі
Місця щасливих людей?
А пам’ятаєш
Наш Новий рік в електричці
І Лондон, як на відкритці
Місця щасливих людей?
А пам’ятаєш
Холодне пиво Стокгольма
І знову ми були двоє
Місця щасливих людей?
А пам’ятаєш
Як я втікав з інститута
Щоби з тобою побути
І до сих пір я тут є!

А пам’ятаеш?..


Песня Місця Щасливих Людей группы Скрябін (музыкальный проект украинского музыканта Андрея Кузьменко) из альбома 2012 года «Радіо Любов». Читать далее «Скрябiн — Місця Щасливих Людей»

Ты и Майк

Что делать, если ты родилась в один день с Майком Науменко?
Стоит ли искать общее, если оно само тебя находит?

Дата рождения – не единственное, что связывало вас.
Оба отвергали пошлость, искали в жизни зерно правды. Порядочность в отношениях. Слова без пафоса («Песня гуру», кстати, как раз об этом).
Когда ты ушла, тебе было 36…
Как и Майку.

Посвящается Татьяне Галицкой

Свет

И когда мне так плохо,
Что вынести это никак нельзя.
И когда жизнь – это не жизнь,
А просто обломок странного дня,
И когда в сером небе над полем
Кружит воронье,
Я шепчу: «Да святится имя твое!»

Думай, не думай,
Если хочешь жать – сначала посей.
Но ты же знаешь,
Ты же знаешь: в этом мире так мало людей.
И они говорят мне так много слов,
Но я знаю, все – вранье.
И я шепчу: «Да святится имя твое!»

Откуда столько сомнений,
Я пытаюсь их гнать.
Но если связаны руки
Очень сложно играть.
Я простая дворняжка, и одет я в рванье,
Но я шепчу: «Да святится имя твое!»

Только тот и несчастлив,
Кто не смеет украсть.
Но если всю жизнь ты прожил на дне,
Невозможно упасть.
Но костры еще не сгорели,
И глумится зверье,
Мои руки в огне, мое сердце – мишень,
Но я кричу: «Да святится имя твое!»


Майк Науменко и группа Zоопарк на сайте Бобруйск гуру


755 дней во сне и наяву
Путешествие во сне и наяву длиною 755 дней —
раздел музыки и воспоминаний,
посвященных основательнице сайта
Татьяне Галицкой

Монумент
Ночь и сотня лет
Там нет меня
Вечность