Украинский дневник

В районной газете опубликована первая часть моих заметок о последней поездке в Украину. Собственно, инициатива поделиться впечатлениями исходила не от меня. Но раз интересно, с радостью делюсь!

Путешествие в украинское Полесье

В начале ноября мне довелось целую неделю провести на родине жены, в украинском Полесье. И хотя эта поездка была уже не первой, на этот раз она была наполнена путешествиями и встречами с простыми людьми, которые помогли разобраться, чем живет сегодня и с какими трудностями сталкивается братский народ Украины, твердо избравший путь в Европу. Мы прогулялись по улицам древнего Житомира, побывали в легендарном Бердичеве, стали участниками застолья в большом украинском селе. Однако обо всем по порядку.

Украинский дневник
Своеобразной визитной карточкой Житомира является памятник Александру Пушкину на Старом бульваре

Житомир

Украинский дневник
Герб Житомирской области

Полесье — это особая историко-культурная и физико-географическая область, часть бывшей прародины славян, расположенная на территории четырех государств: Беларуси, Польши, Украины и России.

Житомир расположен в центральной части украинского Полесья. Это самый крупный город Полесского региона и один из старейших городов Киевской Руси. Город раскинулся на скалистом левом берегу реки Тетерев. Здесь родились писатель Владимир Короленко, основоположник советской космонавтики, академик Сергей Королев, пианист с мировым именем Святослав Рихтер…

Украинский дневник

Прогуливаясь по городу, обращаешь внимание на огромное количество национальной символики. Украинские флаги везде: не только на административных зданиях, но и на магазинах, в частных дворах, на многих балконах многоквартирных жилых домов. Трудно найти автомобиль, где к лобовому стеклу не был бы прикреплен украинский флаг. А часто и сразу два флага: Украины и Евросоюза.

В желто-голубые цвета украинского флага в Житомире выкрашены заборы, столбы, скамейки, гаражи. Весь город буквально проникнут патриотическим настроением. Огромное значение в этом играют лозунги. К главным девизам «Единая страна», «Крым — это Украина» недавно добавился еще один: «Любов переможе» — «Любовь победит». Наверное, это на данный момент самые актуальные слова, призванные снизить градус политической напряженности. «Билборды любви» в Житомире установлены на самых оживленных перекрестках, на трассе при въезде и выезде из города.

Украинский дневник
Билборд на въезде в город «Любов переможа» — «Любовь победит»

Поначалу от этого вездесущего патриотического настроения испытываешь испуг. Кажется, сейчас подойдут и спросят, почему на твоей куртке нет значка с украинским гербом, а в руках ты не держишь украинский флаг. Но постепенно привыкаешь, и это становится органичной частью украинской действительности. Впрочем, судить об Украине в целом мы не будем. Ведь речь идет только о Житомире.

Украинский дневник
В одном из двориков Житомира

Не вызывают сомнений огромный патриотизм и сплоченность людей, хотя многие с трудом сводят концы с концами. На улицах много нищих, попрошаек. В городе трудно найти работу. Многие, как мне рассказали, работают без официального трудоустройства, подрабатывают кто где. В общем, каждый выкручивается, как может.

Невзирая на тяжелую экономическую ситуацию, пенсии в стране платят исправно, но прожить примерно на 1000 гривен в месяц (минимальная пенсия) трудно. Особенно тяжело тем, кто живет в частных домах и пользуется газовым отоплением. За газовое отопление частного дома площадью 120 м кв придется выложить около 300 гривен.

Украинский дневникВо многих многоквартирных жилых домах Житомира установлены системы автономного отопления. Так простые украинцы решают проблему и с оплатой за тепло и горячую воду, и с постоянными перебоями в системе центрального отопления. Однако украинские цены в целом сравнительно ниже белорусских. Проезд в житомирской маршрутке стоит 3 гривны, что равняется всего 2,5 тыс. белорусских рублей. Городских автобусов, кстати, на улицах Житомира давно нет, пассажиров перевозят только маршрутные такси.

А вот некоторые цены в Житомире (ноябрь):

батон белого хлеба — 10 гривен (около 8 тыс. руб.);
сыр «Российский» — 70 гривен за кг (55 тыс. руб.);
женская стрижка в парикмахерской — 40 гривен (30 тыс. руб.)

Украинский дневникОбращает на себя внимание реклама белорусских товаров. Наклейка на ценнике «Зроблено в Білорусі» гарантирует, что товар будет продан быстро, причем не за самую низкую цену. Товары из Беларуси, прежде всего, ассоциируются здесь с высоким качеством. Они по определению не могут стоить дешево. Если это трикотаж, то белорусский трикотаж — самый качественный, если это двери, то «двери из Беларуси» — самые надежные и т. д. На полке в супермаркете можно найти несколько видов сгущенного молока в банках, и наше, рогачевское, продается по самой высокой цене.

В своем подавляющем большинстве жители города выглядят счастливыми. На каждом углу в Житомире уютные кафе, где можно просто посидеть и выпить чашечку кофе (10 гривен).

Абсолютное большинство населения разговаривает на украинском языке. Причем отказываются от изучения русского языка в школе, даже в качестве иностранного. Это очень важный момент, который лучше всяких политиков предсказывает нам будущее Украины.

Алесь КРАСАВИН. Фото автора.

Продолжение следует…

Другие фото из Житомира

Украинский дневник

Украинский дневник: 3 комментария

  1. Интересно и жизненно! Спасибо. буду ждать продолжения.

  2. Действительно люди на Житомирщине жизнерадостные и свободолюбивые. Они осознают себя УКРАИНЦАМИ и являются настоящими патриотами. Что касается нищих на улицах… в основной массе это ненастоящие нищие, это своего рода теневой бизнес. В основном этим занимаются цыгане. Обычные бедные люди действительно есть, но подаяния не просят, а выживают как могут. Украинцы все же гордый народ, хотя это и не совсем хорошее качество, но факт есть факт, и чувство собственного достоинства не позволяет просить милостыню.

  3. В Бобруйске на месте городского парка тоже было старинное еврейское кладбище.Я помню в начале 60-х годов гуляла с папой там и видела вот такие же остатки старых надгробных камней с надписью на идиш.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.