Не читай российских википедий…

Как-то зашел разговор с одним человеком о целомудрии и мне понадобилось дать точное определение этому слову, как говорится, открыть словарь и ткнуть в него пальцем. А поскольку ныне у нас эра Интернет, ввел это слово в поиске Яндекса… И ужаснулся. Первая ссылка вела меня на страницу «Целомудрие» в российской Википедии, где в начале статьи было сказано:

Целомудрие (по-видимому, калька с греч. σωφροσύνη + σώφρων) — моральная добродетель, означающая контроль сексуальных желаний.

Далее шел более детальный разбор слова.


Цитирую российскую Википедию:

Понятие целомудрия, хотя и всегда связано в религиозной традиции с контролем сексуальности, исторически употребляется в разных значениях: нередко оно подразумевает девственность , иногда — нравственную строгость и самоконтроль в более широком значении:

Целомудрие — добродетель, строгость в нравственном отношении.

Толковый словарь русского языка Ушакова

Целомудрие: 1. То же, что девственность; 2. перен. Строгая нравственность, чистота.

Толковый словарь Ожегова

Наиболее близко к современной трактовке определяет целомудрие словарь Даля :

Целомудренный — сохранивший себя в девственной (юность чистая до брака) и в брачной чистоте, непорочный, ведущий жизнь в браке чисто, непорочно.


Итак, в целом по корпусу изложенного Википедией читатель должен усвоить: прежде всего целомудрие означает отсутствие сексуальных контактов. Лишь ссылка на словарь Ожегова, который во втором значении упоминает строгую нравственность и чистоту применительно к целомудрию, кажется, на нечто нам намекает (а на что намекает, не понятно, наверное, на отсутствие секса до свадьбы).

Для чего нам важно знать значение этого слова? Ну, хотя бы для того, чтобы понимать то, о чем говорит нам Библия.

В Библии это слово упоминается не часто, но в очень цитируемых местах, а именно в в посланиях к Тимофею и к Титу.

Например:

Тит.2:6 Юношей также увещевай быть целомудренными…

Понятно, да? Увещевать нужно юношей воздерживаться от секса. Воздерживаешься? — значит целомудрен!

Но вот четырьмя стихами ранее в том же послании говорится:

Тит.2:2 чтобы старцы были бдительны, степенны, целомудренны, здравы в вере, в любви, в терпении…

А старцам-то зачем воздерживаться от секса? Вроде, особого труда не составит, чтобы вменить в добродетель. А может все же не о сексе речь?

1Тим.3:2 Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен…

А епископу зачем быть целомудренным, если он и так уже непорочен и одной жены муж? Библия нам синонимы перечисляет? Или все же целомудрие означает нечто иное?

Как мы понимаем вот эти стихи Библии:

2Тим.1:7 ибо дал нам Бог духа не боязни, но силы и любви и целомудрия…

Тит.1:8 но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан…

Тит.2:5 быть целомудренными, чистыми, попечительными о доме, добрыми, покорными своим мужьям, да не порицается слово Божие…

Тит.2:12 научающая нас, чтобы мы, отвергнув нечестие и мирские похоти, целомудренно, праведно и благочестиво жили в нынешнем веке…


Интересно, что в английском языке имеется два слова, означающих целомудрие.

1. chastity, которое имеет 4 значения:
1) девственность, непорочность, невинность
2) чистота, безгрешность, безупречность (о намерениях или поведении)
3) простота, сдержанность, непритязательность (о внешнем виде)
4) простодушие, бесхитростность, наивность; честность, прямота, искренность.

2. integrity:
1) прямота, честность, чистота to display, show integrity — проявлять честность great integrity — большая честность He had the integrity not to accept bribes. — Он был достаточно честен, чтобы не брать взяток. Syn: straightforwardness , frankness
2) нетронутость, неприкосновенность; целостность; полнота, цельность.

Таким образом, даже английский оказывается куда более ширше, как говорится, нашего великого и могучего русского языка (во всяком случае, как это выдает нам российская Википедия).

Даже в украинском языке есть хорошее определение целомудрию. Там это слово переводится как «мірність» — умеренность, знание и соблюдение меры.


Одна блудница долгое время попыталась соблазнить авву Ефрема. Наконец он сказал ей: «Иди за мной». Та, обрадовавшись, последовала за ним. Она думала, что старец ведет ее в укромное место. Но святой Ефрем привел блудницу на площадь, где толпился народ. «Здесь делай, как хотела», — сказал он. Блудница же отвечала: «Как можно нам делать это в присутствии такого множества людей?». На что авва ответил ей: «Если мы стыдимся людей, то как не стыдиться Бога, который видит и тайное?».

Как вы думаете, о чем идет речь в этой притче? О воздержании от секса или о Страхе Божьем?

Целомудрие — это то, что оберегает дух человека от погружения его в плоть; это самосохранение человеческого у духа, без чего человек становится плотяным, животным, теряет все человеческое.

(св. Ефрем Сирин).

Лично я дал бы вот такое определение целомудрию:

Целомудрие — это мудрое отношение к жизни, цельность поступков, мыслей, внутренняя чистота, приоритет вечного, высших целей над мгновенными, тленными удовольствиями.

Быть девственницей до брака, конечно, хорошо. Но это еще не означает быть целомудренной. Хотя как было бы замечательно. Легко и просто стать святой. Но священномученик Киприан Карфагенский говорит:

«Заповедь о целомудрии относится, во-первых, к телу и вообще к нашей внешности и, во-вторых, к душе и ее внутренним помыслам. Что касается до целомудрия внутреннего, то оно состоит в том, чтобы все доброе мы делали для Бога и пред Богом, а не для людей (по человекоугодию), чтобы (…) ожидали награды за свои добрые дела не на земле, но от одного Бога на небе».

Таким образом, российская Википедия, мягко говоря, немножко нас обманывает и уводит в сторону, когда пишет, что понятие целомудрия «всегда связано в религиозной традиции с контролем сексуальности».

Если и связано, то лишь каким-то косвенным образом, замыкая нас на земном.

К примеру, была такая средневековая традиция вывешивать перед родственниками окровавленную простынь после первой брачной ночи, как доказательство, что невеста была невинна… Что это? Человекоугодие, конечно. Зачем Богу наши окровавленные простыни?

Святой Григорий Богослов, будучи отроком, увидел чудесный сон. Ему явились две прекраснейшие девы в длинных белых одеждах. На его вопрос: «Как их зовут?» — они сказали ему, что их имена Чистота и Целомудрие и что они спутницы Иисуса Христа и подруги тех, кто хочет всецело посвятить себя благочестивой жизни.

Как видим, даже святым снились прекраснейшие девы в длинных белых одеждах, о чем они вспоминали без стыда, с трепетом и благодарением за Божью любовь.

В свете всего вышеизложенного будет верным дать совет: если хочешь быть целомудренным, не читай российских википедий…

Алесь КРАСАВИН.


ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Духовность пустоты

Не читай российских википедий…: 2 комментария

  1. Я думаю (от себя), что можно выделить целомудрие “телесное” (низшее) и душевное (высшее) – в широком понимании. Телесное целомудрие тем не менее непосредственно имеет отношение к сохранении себя от нарушения 7-й заповеди, что включает множество пунктов, а не только факт физической близости с кем то, с кем не состоишь в браке. Это отвергание множество требований своей “плоти”, а требования могут быть разными. И без этого не достигнуть целомудрия душевного, если не заниматься обманом себя. А значит и не достигнуть целостности и мира с собой и с Богом

    1. Мне кажется, само понятие целомудрия было введено для того, чтобы обозначить необходимость единства низшего (чистоты, невинности) и высшего (духовного) начал человека. Причем понятие целомудрия христианское, а это значит высшее (духовное) начало не может пониматься иначе, как духовное рождение, нахождение в Духе Святом. Если нет этого высшего начала, то и “низшее” начало теряет всякий смысл. Если есть высшее начало, то и низшее обретает смысл, более того, это касается любого низшего, даже “самого грязного”, ибо оно очищается покаянием.

Обсуждение закрыто.