Бобруйские корни Александра Твардовского

Имя Александра Твардовского известно каждому человеку. Тот самый поэт, создавший бессмертный образ солдата Василия Теркина, ставший символом советского солдата-победителя. Но знаете ли вы, что корни великого поэта находятся на Бобруйской земле?

Александр Твардовский. Фотохроника ТАСС.

Если верить современным российским источникам, Александр Твардовский — русский писатель, хотя дед поэта — Гордей Васильевич Твардовский — был белорусом, и родился он под Бобруйском. Читать далее «Бобруйские корни Александра Твардовского»

Основы суверенной Беларуси

Преодолев трудности послевоенного восстановления, БССР в течение последующих десятилетий стала экономически и культурно развитой республикой в составе СССР.

Реформы середины 60-х годов дали импульс дальнейшему экономическому развитию, что нашло отражение в выполнении восьмого пятилетнего плана (1966-1970 г.г.). Объем промышленной продукции увеличился в 1,8 раза, валовая продукция сельского хозяйства возросла по сравнению с 1965 годом на 45%. В сельском хозяйстве создавались животноводческие комплексы и фермы, осуществлялись механизация сельскохозяйственных работ, мелиорация заболоченных земель.

25 марта 1963 года Советом Министров СССР было принято решение о возведении в Бобруйске шинного комбината, который стал одним из крупнейших в Европе предприятий подобного профиля. В разработке проектного задания приняли участие 16 организаций из Москвы, Ленинграда, Минска, Киева, Днепропет­ровска, Харькова. Читать далее «Основы суверенной Беларуси»

Памяти Адамовича

Памятные мероприятия в 91-ю годовщину со дня рождения Алеся Адамовича прошли 3 сентября в поселке Глуша.

Алесь Адамович.

В местном Доме культуры была организована книжная экспозиция «Алесь Адамович: правда жизни» и показ фильма «Иди и смотри» режиссера Элема Климова по сценарию Алеся Адамовича. Перед началом кинопоказа в зрительном зале представили литературную композицию «Обжигающая правда войны». Читать далее «Памяти Адамовича»

При Коложе открылась библиотека имени Ларисы Гениюш

Больше тысячи церковных и светских книг собрали прихожане и друзья Коложского прихода для библиотеки. Среди книг есть издание с автографом Ларисы Гениюш.

На полках библиотеки — произведения Владимира Короткевича, Василя Быкова, Максима Богдановича, Алеся Адамовича, мировая классика. Среди книг Ларисы Гениюш есть редкое прижизненное издание поэтессы с автографом автора. Читателям предложат большой выбор литературы «для назидания»: комментарии к Библии, труды святых отцов, книги по церковной археологии, богословию, рассказал настоятель Свято-Борисоглебской церкви протоиерей Александр Болонников.

Библиотека находится на втором этаже приходского комплекса. Пока постоянного графика ее работы нет: можно приходить в течение дня. Планируют создать электронный каталог на сайте kalozha.by . Получить читательский билет смогут не только прихожане или православные верующие, но все желающие. Читать далее «При Коложе открылась библиотека имени Ларисы Гениюш»

Алесь Адамович и Василь Быков: диалог в письмах. Предисловие

Столетие завершилось, его уже называют прошлым, многое встало на свои места. Однако интерес к фигурам первого плана, таким как Алесь Адамович и Василь Быков, не исчезает. Читатели их поколения, поколения ветеранов войны, фронтовиков и партизан, иначе уже и не могут. Ведь это их жизнь и их время. Иное дело нынешнее поколение молодых, настроенных на критическое восприятие недавнего прошлого. Несмотря на общелитературную значимость и одного, и другого писателей, на то заметное место, которое они занимали при жизни, на протяжении полувека будучи на слуху у современников, спор об их наследии, жизненной судьбе, месте в литературном процессе продолжается.

Художественные работы и Адамовича, и Быкова, несмотря на известные препоны и противодействия власть имущих, печатались в свое время почти сразу после их создания. Для обоих это было очень важным — напечататься вовремя. Писание «в стол», в расчете на вечность писательского дела — не входило в их расчеты. Читать далее «Алесь Адамович и Василь Быков: диалог в письмах. Предисловие»

Алесь Адамович и Василь Быков: диалог в письмах. Часть 1

Читайте предисловие

Василь Быков и Алесь Адамович.
Василь Быков и Алесь Адамович.

Предлагаем вашему вниманию избранную переписку двух писателей, опубликованную в журнале «Сибирские огни».

Часть первая

Читать далее «Алесь Адамович и Василь Быков: диалог в письмах. Часть 1»

Васілю Быкаву – 85

13.87 КБ

“У вольнай, сьветлай Беларусі будуць стаяць помнікі вялікаму пісьменьніку, будуць плошчы і вуліцы, названыя яго імем, будуць бібліятэкі яго імя, і памяць пра яго будзе вечнай”.
Зянон Пазьняк, 19 чэрвеня 2009

Василь Быков на сайте Бобруйск гуру:

Павел Якубовіч: Апазіцыя — гэта неасталіністы

Iнтэрв’ю з галоўным рэдактарам газеты Адміністрацыі прэзідэнта «СБ-Беларусь сегодня» Паўлам Якубовічам з кнігі «Зрабаваны народ. Размовы з беларускімі інтэлектуаламі»

Аўтары — Малгажата Ноцунь і Анджэй Бжэзецкі з’яўляюцца рэдактарамі польскага часопіса Nowa Europa Wschodnia . Читать далее «Павел Якубовіч: Апазіцыя — гэта неасталіністы»

Василь Быков. Цена прошедших боев

Василь Быков.

Война обрушилась на страну неожиданно, ее страшные реалии явились для людей внове, не изведанными по прежней жизни, и не могли не шокировать миллионы. В том числе и военных — кадровых командиров и начальников. Постепенно, однако, стало понятно, что война не на один год, что воевать предстоит долго и надо приспосабливаться к экстремальным условиям жизни.

Примерно на втором году войны среди воюющего люда стал складываться своеобразный, импровизированный фронтовой быт. На фронтах, временно не ведших больших боевых операций, ставших в жесткую оборону, появилась какая-никакая надежда выжить, если не до конца войны, не до победы, то хотя бы до конца недели, до ближайшего утра. И люди устраивались — каждый на том месте, куда его определила война. Читать далее «Василь Быков. Цена прошедших боев»

Василь Быков. Долгая дорога домой

Перед вами книга «Долгая дорога домой» — воспоминания Василя Быкова о пережитом почти за 80 лет его богатой событиями жизни. Писатель рассказывает о наиболее ярких страницах своей биографии, дает оценку общественно-политическим и культурным процессам, которые происходили на его глазах.

Василь Быков.

Переводчик книги на русский язык Валентин Тарас пишет:

«Долгая дорога домой» написана смертельно больным человеком, который знал, или догадывался, о своей болезни и у него, очевидно, не было времени не то, что на отделку текста, но даже на перечитывание написанного… Кроме того, при написании книги у автора не было под рукой его архивов, записных книжек и дневников, по которым он мог бы сверить даты, имена, названия, уточнить последовательность тех или иных событий, — ведь книга писалась не дома, а за рубежом, куда писатель вынужден был на долгое время уехать, чтобы избавиться от атмосферы ненависти и лжи, которую создала вокруг него казенная официозная пресса, радио и телевидение. Читать далее «Василь Быков. Долгая дорога домой»

Василь Быков. Долгая дорога домой. Предисловие

Прежде всего, хочу предупредить читателя, что эта книга — произведение очень личное, субъективное, одностороннее, какими, впрочем, почти всегда являются мемуары. В этом их сила, но одновременно и слабость, повод для претензий и несогласия с автором. В свое оправдание могу лишь сказать, что ни в коем случае не намеревался кого-то оскорбить, что-то исказить или представить в неадекватном свете. Читать далее «Василь Быков. Долгая дорога домой. Предисловие»