Я не считаю возможным обсуждать ее, поскольку она не является, на мой взгляд, ни научно-популярной, ни научной, поскольку не отвечает соответствующим критериям.
Я бы ее приравнял, скажем, к дневникам, записи собственных размышлений и раздумий на темы околонаучные.
Прошу не обижаться за прямоту.
Научная книга должна все же доказательно излагать какой-либо новый предмет, либо быть обзором уже изложенного. В обоих случаях читателю должно быть предельно ясно, где речь идет о уже доказанных положениях (или считающихся доказанными), во всяком случае – об известных положениях, а где автор берет на себя смелость выдвигать новые тезисы, или предлагает вниманию новые аргументы за или против того или иного научного положения. Поэтому научная публикация непременно должна оперировать ссылками на источники.
Поэтика в научных трудах допускается, конечно, в частности – в эпиграфах.
Но поэзия не должна преобладать, и не должна применяться как доказательство.
Научно-популярная книга, напротив, ничего нового не предлагает и ничего не подвергает сомнению, а излагает общепринятые положения, но более доступным языком. Для большей доступности непременно следует использовать определенную последовательность изложения. Поэзия допускается, и даже, видимо, полезна, чтобы скрасить чтение.
Ваша книга – смесь поэзии и ссылок на порой весьма сомнительные сведения.
Если она написана, дабы читатель изменил свои научные представления, следует придерживаться логики.
Если она написана для детей, то очень и очень многие утверждения из нее следует исключить, как сомнительные, ложные, антинаучные.
Если на истинности этих положений вы настаиваете, доверяя авторитетам, необходимы ссылки. Если истинность этих положений вы утверждаете на основании собственных логических заключений, необходимы эти заключения в виде строгой логически последовательной схемы доказательств.
Встречаются книги с названием, например, “Всеобщая теория всего”. Это годится для сатирического или эпатажного литературного “творчества” таких, к примеру, авторов, как Пелевин, но в качестве научной книги, конечно же, книга с такой постановкой задачи выступать не может. У вас, конечно, книга называется несколько иначе, но по сути содержания она претендует на что-то подобное.
Я бы с интересом прочел и подискутировал бы ее и в том случае, если бы вы написали таковую «всеобщую теорию», но в вашей книге я не нашел никакого нового метода, положения или инструментария, который позволил бы говорить, скажем, о новом взгляде или о новом методе.
В моих работах методом является следующие краеугольные положения:
1. Ничего не принимать на веру, особенно, сомнительное. Авторитет – не доказательство.
2. По возможности доверять фундаментальным законам, многократно проверенным историей нескольких столетий развития науки, и сомневаться в истинности скоропалительных утверждений, порождающим парадоксы: парадоксальное следствие, согласно методу “мысленного эксперимента”, доказывает ошибочность одного из исходных положений или ошибочность метода выведения следствия.
3. Доверять логике и проверять её: ошибка в рассуждениях непременно должна ставить под сомнение все теоретические положения, выведенные на основании этого заключения. Исключений из этого правила нет.
4. Доверять по возможности эксперименту, но если эксперимент допускает более чем одну теорию для объяснения его результатов, все они с точки зрения данного эксперимента являются равноправными, даже если все ученые мира предпочли единственное объяснение верным, и проигнорировали или не увидели других возможных объяснений.
5. По возможности доверять принципу Оккама, состоящем в том, что для объяснения одного явления нет необходимости привлекать две теории, если любая из них самодостаточна для этого; более простое объяснение с большей вероятностью окажется истинным (хотя и не обязательно), двух объяснений не требуется, поэтому истинность обоих причин весьма сомнительна.
В Вашей книге я увидел некритическое принятие многих весьма сомнительных, спорных утверждений современной науки, и даже таких, которые я никогда не соглашусь принять.
Рассуждения, популяризующие эти псеводвыводы, меня не увлекают.
С уважением
Вадим Жмудь
http://www.proza.ru/author.html?vadimzhmud
Фамилия автора – неизвестна, язык написания – неизвестен, тематика неизвестна, издательство неизвестно.
А с остальным полностью согласен :))